Follow me
info@mikecohen.ca

Two months of Hydro-Québec work slated for Rembrandt Ave.

As part of its rehabilitation program for underground structures, Hydro-Québec has announced that they will carry out civil engineering work to repair an underground chamber on Rembrandt Avenue,  between  Kildare and Merrimac.

This will impact the street in a number of ways:  the removal of parking spaces in the area; access to west side of the park will be blocked; the pedestrian crossing  will be removed; noise from machinery during certain manoeuvres; the installation of a detour and appropriate signage; and the  presence of flagmen (as needed) to facilitate traffic flow around the worksite

It is important to note  that there will be no interruption of electricity service  as a result of this work. Work will begin in March 11 and continue until May 17 from 7 am to 7 pm,

Hydroquebec

Nature des travaux

Dans le cadre de son programme de réfection des ouvrages souterrains, Hydro-Québec doit réaliser des travaux de génie civil afin de procéder à la réfection d’une chambre souterraine.

Secteur

  • Avenue Rembrandt, entre les chemins Kildare et Merrimac

Impacts

  • Entrave partielle de l’avenue Rembrandt, entre les chemins Kildare et Merrimac
  • Retrait de places de stationnement dans le secteur
  • Accès au parc côté ouest condamné
  • Traverse piétonnière enlevée
  • Bruit de machinerie lors de certaines manœuvres

Mesures d’atténuation

  • Mise en place d’un détour et d’une signalisation appropriée
  • Maintien de l’accès aux résidences en tout temps
  • Présence de signaleurs (au besoin) pour faciliter la circulation autour du chantier
  • Sécurisation du chantier pour la sécurité du public et des travailleurs et travailleuses

À noter qu’aucune interruption du service d’électricité n’est prévue dans le cadre de ces travaux.

Exemple de réfection d’une chambre souterraine

Calendrier de réalisation

  • Du 11 mars au 17 mai 2024
  • e 7 h à 19 h

Related

Hydro-Québec meeting at City Hall March 30 pertinent to many District 2 residents

There will be a Hydro-Québec information session on...

Aging substation  makes us vulnerable for more power outages

Last week I wrote a blog, previewing the major...

Newsletter

Don't miss

Game and Grub Mike Cohen

Editor’s Note: As a foodie and sports  aficionado, I...

Hydro-Québec meeting at City Hall March 30 pertinent to many District 2 residents

There will be a Hydro-Québec information session on...
Mike Cohen
Mike Cohenhttps://mikecohen.ca
Mike Cohen, born and raised in Côte Saint-Luc, has long been active in the community as a volunteer, journalist, and consultant. He attended local schools and was first elected as City Councillor for District 2 in 2005. Since then, he has been re-elected in each municipal election, most recently in 2025. Mike Cohen, né et élevé à Côte Saint-Luc, est depuis longtemps actif au sein de la communauté en tant que bénévole, journaliste et consultant. Il a fréquenté les écoles locales et a été élu pour la première fois conseiller municipal du district 2 en 2005. Depuis lors, il a été réélu à chaque élection municipale, la dernière fois en 2025.

Hydo opens lines of communications on upcoming major work/ Hydo ouvre le dialogue concernant les grands chantiers à venir

Hydro‑Québec held an information session on March 30, 2026 at City Hall for residents affected by upcoming work around the   Hampstead substation behind...

Game and Grub Mike Cohen

Editor’s Note: As a foodie and sports  aficionado, I have asked Mike Cohen to combine two of his loves into a new column. Welcome...

Golteez Novelties set for major move to former Toys R Us locale (April Fool’s)

It was not too long ago that Fred Goltz was considering retirement. But now the owner of  Golteez Novelties at Quartier Cavendish is doing...

1 COMMENT

  1. How do I get in and out of my building by car or taxi? Will someone be here to help?

Comments are closed.